• Romans
La Traversée
(Paris, Plon, 1982)
(Rééd., Alger, Bouchène, 1992)
L’Opium et le bâton
(Paris, Plon, 1965)
(Rééd., Paris, Union Générale d’Éditions/S.N.E.D.-col. 10/18, 1978)
(Rééd., Paris, La Découverte, 1992)
Le Sommeil du juste
(Paris, Plon, 1952)
(Rééd., Paris, Union Générale d’Éditions/S.N.E.D.-col. 10/18, 1978)
La Colline oubliée
(Paris, Plon, 1952)
(Rééd., Paris, Union Générale d’Éditions/S.N.E.D.-col. 10/18, 1978)
(Paris, Folio Gallimard, 1992)
• Théâtre
La Cité du soleil, sortie en trois tableaux, suivie d’un entretien avec Tahar Djaout
(Alger, Laphomic, 1987)
Le Banquet, précédé de La mort absurde des Aztèques (essai)
(Paris, Librairie académique Perrin, 1973)
Le Foehn ou la preuve par neuf
(Paris, PubliSud, 1982)
• Traduction et critique
Yenna-yas Ccix Muhand [Cheikh Mohand a dit]
(Alger, À compte d’auteur, s.d.)
(Paris, Ceram, 1990)
L ‘Ahellil du Gourara
(Paris, Maison des sciences de l’homme- Ceram, 1984)
Machaho, contes berbères de Kabylie [Contes]
(Paris, Bordas, 1980)
Tellem chaho, contes berbères de Kabylie [Contes]
(Paris, Bordas, 1980)
Poèmes kabyles anciens [Textes berbères et français]
(Paris, Maspero, 1980)
(Rééd., Paris, La Découverte, 2001)
Les Isefra de Si Mohand ou M’hand [Texte berbère et traduction]
(Paris, Maspero, 1969, 1972, 1978 et 1982)
(Rééd., Paris, La Découverte, 1987)
(Rééd., Paris, La Différence, 1994)
• Grammaire et langue berbère
Précis de grammaire berbère [kabyle]
(Paris, Awal, 1987)
Tajerrumt n tmazigt [Grammaire de la langue berbère]
(Paris, Maspero, 1976), (Rééd., Alger, Bouchene, 1990)
Lexique Français-Touareg [En collaboration avec Jean-Marie Cortade]
(Paris, Arts et métiers graphiques, 1967)